伊凡轉(zhuǎn)頭,和人對上視線,馬上豎起三根手指發(fā)誓:“健康派對,擁抱青春。我保證那是兒童友好型的?!?/p>
“兒童友好,寵物友好……”克里斯復讀著新詞匯,并對比上一些已學詞組小聲念念。
伊凡把人攬回懷里:“小寶貝,你知道的太多了?!?/p>
克里斯:“我厲害!”
“好了厲害的小克里斯。你得去上課了。”馬爾蒂尼捏了捏兒子的鼻尖,“帶上培根三明治,和伊凡哥哥說再見。”
克里斯有點不情愿。
“我們夏歇!他還有課上?”伊凡吃驚,“會趕不上派對吧?”
克里斯更不情愿了,轉(zhuǎn)頭把腦袋埋進伊臂彎里,用后腦勺對著親生父親。
馬爾蒂尼頭疼:“課外活動?游泳??傊裉彀磳W校要求,得在水池里待一小時。”
伊凡沒養(yǎng)過孩子,但從小在華國的生長經(jīng)歷讓他下意識聽從學校安排。
“那就沒辦法了。去吧,小厲害?!彼研『⑺瓦M孩子父親的懷里,“起碼肯定能趕上派對,放心去吧!好好玩!”
伊凡目送一大一小走出房門,轎車駛出院落漸漸看不見。
突然搓了搓胳膊。
惡寒,忽然有種家庭主婦,還是留守兒童的感覺?伊凡胡思亂想,逗笑了自己,然后騎上保羅的舊自行車往自己的別墅趕。
派對就安排在他的別墅。
又空又大,用來糟蹋剛剛好??栠@么評價。
伊凡不得不同意,畢竟省錢了,還為房子增添不少人氣。
伊凡一進門,眼前已被布置得煥然一新,到處都是金光閃閃的華麗裝飾。
“我開的好像是剛搶完銀行的慶功宴?!币练餐虏?。
卡爾從一排壯觀的香檳塔后走出,攤手:“你父親說起碼要花掉這么多錢?!?/p>
伊凡:“他真搶銀行了?”
卡爾向自己的雇主投去看不懂的眼神,起碼雇主沒看懂。
算了。伊凡決定跳過這個話題:“我們給誰發(fā)了請?zhí)靠粕?,桑德羅,何塞……有還空著的,能給我一張嗎?”"