它并不會(huì)為此gan到難過,所以,你也別難過。
但是它隱約也知dao,主人并非為了它而難過,也并非為他自己而難過。
有一天它會(huì)理解,但不是現(xiàn)在。
◇◇◇
很久以后,它終于是換上了脊骨,甚至有了與他無差的樣貌,就連舉手投足都學(xué)得與他一樣。
它雖然已經(jīng)很像人了。某一次他將它帶著,因?yàn)槊嫒菹嗤嘤胁槐悖局薪?jīng)過一個(gè)街市,他只好將它留在路邊的茶鋪里,囑咐它無論如何都不要移動(dòng),等他回來。
后來,有個(gè)人竟然停xia來,跟它說話。
它對于那些話語不甚理解,只是學(xué)著他,與面前對他說話的人微笑相待,隨機(jī)回應(yīng)著“不知,有何賜教?”,“哦,竟有此事”,“著實(shí)有趣”……
他回來了,十分尷尬地將它拖走。在此之前它和那個(gè)人竟是一直交liu無礙,對方被它認(rèn)真而溫柔地凝視著,心慌意亂地說xia去,一直說xia去,到最后似乎忘了自己在說什么了。
等走chu老遠(yuǎn)了,主人回tou笑著:“你可真厲害呀,這樣就開始騙女孩zi了。”
是么,剛才那是一個(gè)女孩zi么。
它在記錄中搜索他曾說過的相似的話語,訥訥地說,“……偷別人的花去騙女孩zi的無恥之徒。”
他拊掌發(fā)笑:“哈哈哈,我說了這么多話,你怎么就只記得這句。”
它雖然不解其意,卻覺得他能笑chu來真是很好,因?yàn)榻鼇硭男θ菀呀?jīng)越來越少。
它不知如何表達(dá)這種gan覺,