”“這兒其實(shí)死了很多人,但有堯女士和瑩一直在這陪著我。
有她們?cè)冢退銇?lái)了再厲害的怪物我都不怕了,我知道她們一定會(huì)保護(hù)我。
”斯黛拉問(wèn):“堯女士的身體是刻意被人放在這的嗎?為什么只有上半身?或者你知道她是怎么死的嗎?”阿諾說(shuō):“堯女士是被人害死的,在我認(rèn)識(shí)她之前她就已經(jīng)死了,她的身體本來(lái)要被銷(xiāo)毀的。
但被我用身體里的一個(gè)東西跟他們做了交換,所以堯女士才一直被保留住。
”“她是被誰(shuí)害死的?”“她的孩子。
”斯黛拉突然想起那照片后面的那個(gè)字,問(wèn):“她孩子叫垚嗎?”“是的,”阿諾說(shuō):“堯女士一直以來(lái)都把我當(dāng)做了垚,她說(shuō)我和垚小的時(shí)候一樣漂亮。
但我不太懂,她的孩子害死了她,她為什么還會(huì)掛念害死自己的人,為什么還會(huì)因此對(duì)我那么好?”斯黛拉問(wèn):“你知道垚為什么要?dú)⒘俗约旱哪赣H嗎?”阿諾搖頭:“我不知道,等我有你這么高了,我就會(huì)去找他。
”“找到他之后呢?”“把他抓過(guò)來(lái),我要讓他死在堯女士面前。
”斯黛拉看著這孩子眸子中的東西,確認(rèn)這不是一個(gè)孩子一時(shí)的氣話,他是認(rèn)真的。
斯黛拉點(diǎn)頭道:“那你多吃點(diǎn),長(zhǎng)高點(diǎn),不然我怕你打不過(guò)他。
”斯黛拉又問(wèn):“你一直待在這個(gè)實(shí)驗(yàn)室嗎?”“我不允許離開(kāi)這兒,沒(méi)人陪我玩,這么多年來(lái)你是第一個(gè)。
”斯黛拉挑眉:“……所以我就是你的玩具。
”阿諾說(shuō):“這個(gè)游戲我謀劃很久了,可是從來(lái)不會(huì)有人踏足這里。
直到前不久有人對(duì)我說(shuō),會(huì)有別的人來(lái)。
讓我躲好不許被發(fā)現(xiàn),我就一直在這等著你。
”斯黛拉問(wèn):“那個(gè)不允許你逃離這兒的人是誰(shuí)?他為什么不讓你走非要把你囚禁在這不見(jiàn)天日的地方?”阿諾沉默了下,說(shuō)道:“他非常無(wú)比地厭惡我,他討厭我的一切,派人定時(shí)照顧我的衣食起居不讓我死掉已經(jīng)是他最大的讓步了,我活著已經(jīng)讓他很難受了,我不能活的太好,不然他要生氣的。
”斯黛拉有些不能理解:“你這屁大點(diǎn)的,是做什么了讓他那么容不下你?”“我什么都沒(méi)做呢,我沒(méi)做錯(cuò)任何事情。
”阿諾說(shuō):“他討厭我是他的問(wèn)題,我沒(méi)有問(wèn)題。
”斯黛拉道:“那我?guī)阕摺?/p>
”“不行,”阿諾說(shuō):“我妹妹還在他的手上,我不能違反他的命令。
”“你還有妹妹?”“嗯,而且我妹妹生病了,治不好的病,”阿諾說(shuō):“那個(gè)人跟我說(shuō),只要我聽(tīng)話,他就會(huì)給我妹妹治療。
”“你就確定你妹妹還活著嗎?”斯黛拉突然意識(shí)到這句話有些殘忍,拐彎道:“我的意思是,你妹妹不是有治不好的病嗎?那就憑那個(gè)男人,他能治好你妹妹?”“他可以,他不是簡(jiǎn)單的人,而且這兒從來(lái)就沒(méi)有人關(guān)押我,我隨時(shí)都能出去。
”阿諾說(shuō):“但我不能,因?yàn)榧幢阄页鋈チ怂材軙r(shí)刻找到我。
我曾經(jīng)惹怒過(guò)他,那次我差點(diǎn)死掉了,所以我害怕。
”“我更害怕我的妹妹會(huì)死,所以我必須聽(tīng)他的話,即便是死也只能死在這里。
”