”查爾斯太太惟妙惟肖地模仿起異國貴族的古板腔調,和本地向導的粗俗鄉下口音。
“‘如此美麗的植物,就這樣被你們糟蹋了!’‘糟蹋?先生,這草一點味也沒有,不好吃,也不是藥草,咋就叫糟蹋了。
’”兩人之間的雞同鴨講逗笑了席間的夫人們。
意外卻讓異國貴族恍然大悟,原來,他覺得外面的食物再美味,比自己家鄉也差些的原因,正出在食物的美感上。
“要我說,這個貴族是找錯地方了,他應該去王都品嘗精致美麗的宮廷菜,或者來在座任何一位夫人的茶話會,而不是去那些鄉下地方。
”一位夫人用手帕壓了壓嘴角發表見解,得到了其他人的認同。
查爾斯夫人咳嗽一聲,把注意力收歸自己身上。
“這位異國貴族,還是十分善良的。
他沒有計較鄉下人的無知,反而和梅德維爾人約定,只要他們以后更愿意注重食物的審美,自己就把來自異國宮廷的香料配方教給他們,好讓他們能利用上那些無比珍貴的植物。
”說到這里,查爾斯太太揮手,讓女仆拿來一個托盤放在桌上,上面還故弄玄虛地蓋了一個鐘形罩。
“想來查爾斯太太講這個故事,是已然拿到實物了?”“正是。
”查爾斯太太有些得意,指揮女仆揭開餐罩。
一時之間,餐罩下玻璃瓶中的物體,在陽光下散射的璀璨光芒,令眾位夫人驚呼不已。
玻璃瓶上一行燙銀的花體字,幾乎融化在光芒中,“梅德維爾的魔法奇跡”。
就在夫人們大呼小叫地想要品嘗“奇跡”的時候,后院的側門,一個身上纏著許多保護關節的布條的女人,也聽到了這些話。
“蓓姬,你的工錢。
”后院總管把三枚銀幣和幾十枚銅幣一起,交給女人。
“查爾斯夫人的后院里沒有活了,接下來你有什么打算,需不需要我介紹工作?”“不用了。
”蓓姬果斷拒絕。
她是一個實力不足,只會一些輔助技能的冒險者。
她這樣的人,幾乎稱不上冒險者,和流竄在用工市場上的閑漢沒差。
可她實在向往自由,受不了天天在貴族,或者自視甚高的人手底下當差。
綜合偶然在德羅斯行會理事會成員,查爾斯先生后院聽到的消息,她很快作出決定。
“去梅德維爾?或許在那里能找到賺錢的機會,反正離這也不遠。