剛剛還沉浸在顧偉“為愛(ài)創(chuàng)作”的浪漫氛圍中的觀眾們,此刻像是被人兜頭澆了一盆冷水,瞬間清醒過(guò)來(lái)。
震驚、鄙夷、憤怒的議論聲如同潮水般洶涌,整個(gè)大禮堂瞬間炸開(kāi)了鍋!
那些之前還同情顧偉、甚至在心里暗暗指責(zé)陸婉彤“不識(shí)好歹”的觀眾,此刻臉上火辣辣的,感覺(jué)自己被當(dāng)猴耍了。
顧偉的臉色“唰”地一下變得慘白。
額頭上豆大的汗珠滾落下來(lái)。
他握著麥克風(fēng)的手指因?yàn)橛昧Χ⑽l(fā)抖。
聲音也帶上了不易察覺(jué)的顫音:“這……這只是巧合!音樂(lè)創(chuàng)作嘛,旋律相似是很正常的事情!很多歌聽(tīng)起來(lái)都會(huì)有點(diǎn)像的!”
“巧合?”陸婉彤發(fā)出一聲極輕的冷笑,那笑聲卻像淬了冰的針,扎得顧偉渾身一哆嗦。
“顧偉同學(xué),你說(shuō)得可真輕松。”
她頓了頓,不疾不徐地開(kāi)口。
聲音不大,卻帶著一種不容置疑的穿透力。
每一個(gè)字都像一把小錘子,精準(zhǔn)地敲在顧偉搖搖欲墜的防線上:“alex
reed的這首《dt
of
stars》,三年前發(fā)布在他的個(gè)人音樂(lè)網(wǎng)站上,據(jù)我所知,至今為止的總下載量,不足一千次。”
她微微偏頭,看向臉色越來(lái)越難看的顧偉:“你是在暗示我們,你聽(tīng)遍了全球所有犄角旮旯里不知名音樂(lè)人的不知名作品。”
“然后在浩如煙海的樂(lè)曲中,‘巧合’地,與其中一首下載量不足一千的冷門歌曲。”
“創(chuàng)作出了幾乎一模一樣的旋律和編曲嗎?”
“不止是副歌,”陸婉彤繼續(xù)補(bǔ)刀。
“歌曲a段第二句的吉他滑音處理,間奏部分薩克斯風(fēng)的即興lo片段,甚至結(jié)尾處漸弱的人聲哼唱……這些非核心但極具辨識(shí)度的編曲細(xì)節(jié),顧同學(xué),這難道也是‘巧合’?”
她平靜地陳述著,不帶一絲火氣。
但那份冷靜與從容,反而比疾言厲色的指責(zé)更讓人感到壓力。
顧偉的慌亂與她的鎮(zhèn)定自若,形成了無(wú)比鮮明的對(duì)比。
蘇曉曉在臺(tái)下簡(jiǎn)直想給陸婉彤鼓掌了,太帥了!懟得太漂亮了!
就在這時(shí),后排一個(gè)戴著眼鏡,看起來(lái)斯斯文文的男生突然站了起來(lái)。