分卷閱讀25
不是我們的guan家。”
“的確不是。”哈德森太太一臉嫌棄地看著被夏洛克翻得亂糟糟的屋zi。
“來杯茶怎么樣?”哈德森太太實(shí)在是看不xia去了,提議dao,“也許你可以先把魚叉放到一邊兒。”
夏洛克的shen影頓了頓:“茶n本不帶勁兒,得比茶gao七倍的威力才行。”
突然,夏洛克將魚叉指向了哈德森太太,為此哈德森太太被嚇了一tiao。
“你又去找查特吉先生了嗎。”雖然是疑問句,但是夏洛克卻是用極為肯定的語氣說chu來的。
“怎么了?”哈德森太太一臉的疑惑。
夏洛克用魚叉指著哈德森太太,上xia比劃著:“三明治店那個(gè),你穿著新裙zi,袖zi上沾了面粉,你不會(huì)穿成這樣zuodian心。”
“夏洛克。”約翰chu聲阻止dao,但是明顯不guan用。
“你的指甲里有金屬殘留wu,你又玩刮刮樂,我們都知dao結(jié)果是什么。”夏洛克依然滔滔不絕。
夏洛克聳了聳鼻zi:“皇城之夜。周一早上ca這個(gè)有些太過了吧,你不覺得嗎?我寫了篇關(guān)于香shui鑒定的文章,就在我的博客上,你有空真該去看看。”
“夠了吧。”哈德森太太雙手環(huán)xiong,她已經(jīng)習(xí)慣了夏洛克的滔滔不絕,不過再xia去就太過了。
“別指望那個(gè)查特吉會(huì)帶你去坐船chu海了,”夏洛克絲毫不理會(huì),“他在唐卡斯特有老婆,只是別人不知dao。”夏洛克的樣zi有些吊兒郎當(dāng)。
“夏洛克!”約翰終于忍不xia去了,大聲制止夏洛克。
“當(dāng)然除了我。”說實(shí)話,夏洛克現(xiàn)在的樣zi格外的欠扁。
“我不知dao你在說什么,我真的不知dao你在說什么。”哈德森太太慌張地?fù)u著tou,她匆忙地離開了這個(gè)房間,順手帶上了門。