“這幾個不用送過去?!?/p>
她伸手指了指:“你們四個,就跟著我吧。”
四個少年想不到他們的命運還能峰回路轉(zhuǎn),原本涼透的心又死灰復(fù)燃,臉上控制不住地露出慶幸狂喜的神情。
“謝謝主人,謝謝主人”
不用去惡魔島了,他們的命保住了!
羅薇收回手指,淡漠的目光瞥向了扎克利。
“布尼安先生,我為你減輕一些負擔(dān),這些孩子和四十歲以上的奴隸你就不用送去惡魔島了,送到斯斯達小鎮(zhèn)上去?!?/p>
“斯斯達小鎮(zhèn)?”扎克利擰了擰棕紅的眉。
斯斯達小鎮(zhèn)離山坦列城只有五十多公里,這么近?
“送過去給誰?”他要問清楚了才能送。
“送去麥考利麥芽酒館,酒館的老板知道怎么安排他們?!绷_薇說。
這些小孩和年紀(jì)大的人不適合去惡魔島,那里的房子還沒修好,沒法住人。
先讓他們在木料廠里待一段時間,等她有了周全的計劃,再讓這群奴隸去造紙廠。
至于孩子羅薇讓奴隸販子給麥考利帶句話,讓這些孩子每天做點割草喂馬的活兒就行。
她不能讓這些孩子覺得她是個爛好人,在這個時代,慈善事業(yè)是做不下去的。
先讓他們做點力所能及的事情,以后再在工廠里開個小學(xué),把各地收來的孩子都送去讀書,培養(yǎng)一批知識分子出來。
擬好契書,扎克利右手拿筆飛快地簽好字,遞給了羅薇。
羅薇也同樣簽下了自己的名字,跟扎克利交換。
協(xié)議上規(guī)定,如果扎克利不能把奴隸們送過去,就得退羅薇一半的錢。
“羅薇小姐,希望你不會為今天的決定感到后悔?!痹死砗醚蚱ぜ垼曇舸肢E低沉,“在西原,沒有我扎克利去不到的地方?!?/p>
“我當(dāng)然相信布尼安先生的本事。”羅薇含笑回答。