分卷閱讀4
里烏斯太太是看著蜜蘿在特拉斯特拉烏那個小海灣的沙灘上睜yan的。那時候她還是七八歲模樣,白瓷般的shen軀如胎兒般緊緊蜷縮著,克莉絲汀的紅披肩被墊在她緞zi般的黑發xia。
“看吶,你的紅披肩為我們帶回了一位天使。”老dai耶第一yan瞧見蜜蘿就忍不住又都驚奇又興奮地chui了聲kou哨――被拉烏爾帶回岸上的小女孩兒雖然雙yan緊閉,兩頰上卻han著健康的紅暈,xiong脯也有規律地起伏著,足以打破人們絕大多數不祥的聯想。
“而且是一位來著遙遠東方的天使,比同樣遠dao而來的一切茶葉、絲綢和瓷qi都更加昂貴。”而拉烏爾那位黑衣姑媽目光挑剔地掃過女童shen上僅有的幾chu1甚至還沒來得及因海shui浸泡而發炎的淺紅se新傷,言語里倒也施舍了幾分贊嘆,“看來我們的小天使運氣不錯,至少她的上一任主人對她保養十分jg1心。”
“主人?”而瓦勒里烏斯太太記得自己當初與克莉絲汀一齊疑惑地呢喃,然后她看到女童鴉羽般的睫ao懶懶一顫,louchuxia方nong1黑的yan瞳來。
瓦勒里烏斯先生是個學問人,瓦勒里烏斯太太自己也reai音樂,那時候她腦zi里正填滿了音樂、詩歌與aiqg之類i好浪漫的念tou,卻在看到那雙yan瞳時仿佛置shen阿凱隆特河黝黑的波濤之中――相傳那是地獄的界河,沒有一個善良的靈魂會經過那里。而她gan到自己在女童的注視xia瞬間變作赤條條的魂靈,如蒙主召喚的馴鳥般登上渡船,在漆黑濁浪的咆哮中為即將到來的種種酷刑形容凄慘……
當然,拉烏爾的姑媽很快對大家簡略地講解了她關于女童“亞裔nu隸”shen份的推斷,女童也很快就收斂了那令人戒懼的目光,黝黑的yan眸大睜著,顯得懵懂乖巧,就連瓦勒里烏斯太太漸漸也只把那一刻的gan受當zuo自己的錯覺……但那漆黑的波濤確已在老婦人心底留xia了隱秘而頑固的烙痕,每當她想要對蜜蘿行使guan束的權利時,那波濤就在她心底重新翻涌起來,沖她張牙舞爪地嘶吼咆哮;而她無助地站在河岸邊,一次又一次裹足不前。
雖未明說,瓦勒里烏斯太太對蜜蘿的種種憂慮也正來源于此。事實上,這位虔誠的老婦人從不敢深想蜜蘿對于所謂家鄉神靈的信仰――有哪一位真正的神靈會如此ruan弱地允許自己的信徒同時侍奉其他的神靈呢?而在此前提xia,無論有多少鄰近的信眾稱贊蜜蘿信仰虔誠,瓦勒里烏斯太太可知dao,自己這位養女最初的表現實在不能算是個正直而謹慎的女孩。
此時,“既不正直,也不謹慎”的蜜蘿親昵地挽著jiejie克莉絲汀的手臂,黝黑的大yan睛閃著期盼好奇的光芒,看上去格外惹人憐ai。
“克莉絲汀,那位音樂天使終于有空接受我的拜訪了?”蜜蘿一面細細整理自己裝滿糕dian的籃zi,一面“嘰嘰喳喳”地抱怨,“要我說,克莉絲汀,你的那位天使也太害羞了。要知dao,這都是我第三次為他準備拜訪的禮wu了。”
“別這樣說,蜜蘿,音樂天使愿意降臨我們shen邊,已是特別的榮光。”提起“音樂天使”,克莉絲汀憂郁的yan光里頓時浮現chu一種奇異而nong1郁的溫qg。她已經懶得告訴蜜蘿,音樂天使并非容易害羞的存在。事實上,克莉絲汀早已習慣自家妹妹把印象良好之人一切拒絕都視作羞澀的思想――這并不聰明,但很多時候意外的能夠促成期望之上