夏理似乎并不排斥這樣的距離,有時甚至讓目光多停留幾秒,賜予徐知競一整天的好心情。
項目尚在繼續(xù),大多數(shù)時間夏理都在實驗室度過。
同事在休假之前提起一家新開的甜品店,對那里的巧克力巴斯克給出了頗高的評價。
夏理偶爾會在焦慮時吃些甜食。
這天下班,他特地繞路去找那家甜品店。
大約因為時間還早,街上的人不算太多。夏理走進店里,環(huán)視了一圈店內(nèi)的裝飾,驀地為是否要買一塊蛋糕而糾結(jié)起來。
他知道店員在看他,溫和地帶著笑意,并不是惡意的打量。
夏理是在為自己的猶豫感到不適。
莫名想起前不久才換過電腦,想起上個月在尼斯的超額開支,又想到房東太太似乎說過下半年要漲房租。
他在柜臺前躊躇,等一個接一個客人帶著各自的點心離開。
學校發(fā)的工資當然不至于讓夏理連一塊蛋糕都買不起。
可是那對于夏理如今的生活來說變得好像不必要的消耗品,為它買單都是一種奢侈。
夏理后來空著手從店里出去,心底的失落說不清是為了那塊沒吃到的蛋糕,還是因為對庸常生活的煩悶。
欲望,欲望。
世界上真的存在能夠徹底扼殺欲望的人嗎?
無非是物質(zhì)與精神都得到了滿足,在最平和的狀態(tài)下說些自以為通透的廢話。
換作從前,夏理也會想當然地認為自己在擁有自由后便能活得豁達。
但事實卻是,一旦金錢成為新的困擾,曾經(jīng)期待的生活就會變成令人想要逃離的又一座圍城。
尼斯之行引出了夏理試圖掩藏的欲望。
以最原始的愛欲為引線,燃盡他心底所有的用于自欺的偽飾。
夏理喜歡漂亮的皮囊,喜歡優(yōu)渥的生活,喜歡不加克制,喜歡無所顧慮。
他在離開徐知競后用另一種視角懷念起了人生的前十二年。
似乎無論如何都無法自洽,只有逆轉(zhuǎn)時間才能徹底澆滅心底的不甘。
夏理被困住了,陷入自我意識的悖論。
焦慮在此之后愈演愈烈,讓他不敢停下腳步,只能沿著街道漫無目的地游蕩。
植物園里的櫻花開得妖冶,到了初夏都沒能凋謝,詭異地攀在枝上,襯得一旁的樹木愈發(fā)蔥蘢。
夏理還是坐回上次的長椅,花簇壓著垂落的枝干一下一下掃過發(fā)梢。
心情難以平復。
夏理亟待一塊巧克力巴斯克作為安撫。