“substitute代替,a可可,butter脂肪,黃油,substitute
a
butter,代可可脂。”
少年沙啞如沙石磨過(guò)的嗓音說(shuō)起外文卻流暢又圓滑,和宇髓出任務(wù)時(shí)聽(tīng)到的腔調(diào)如出一轍,似乎能從中管中窺豹,聽(tīng)出少年曾經(jīng)經(jīng)歷的繁華和驕傲。
“你還會(huì)英語(yǔ),挺華麗嘛。”
宇髓說(shuō)不出心中情緒,他只是將巧克力放回那包袋子,面色一如既往。
“現(xiàn)在翻譯可是稀缺人才,當(dāng)翻譯搶手,說(shuō)不定能去大使館工作,英國(guó),美國(guó)?想不想去?”
過(guò)個(gè)一百年,你就不會(huì)說(shuō)這話(huà)了。英專(zhuān)生聲淚俱下,小語(yǔ)種仰天掩泣。
青向不掩飾面上的嫌棄。
宇髓顯然看出了少年臉上的情緒,拿過(guò)水杯掩飾尷尬,瞠舌好笑道:“外交官都看不上啊,我的大少爺。你家做什么的?”
孤兒出身,出生村子大概拉低了日本平均國(guó)民經(jīng)濟(jì)的三個(gè)百分點(diǎn),驚不驚喜。
青向委婉道:“吃國(guó)家飯的。”全靠危機(jī)意識(shí)高,日本政府那點(diǎn)少得可憐的低保和自己避人耳目的日夜鍛煉。
宇髓一口水噴了出來(lái)。
“官二代?”
青向:“?”
宇髓:“?”
兩人懵逼對(duì)視。
“你怎么會(huì)那么想。”
青向百思不得其解,忍著嗓子越發(fā)的不適開(kāi)口。
“就現(xiàn)在這個(gè)時(shí)代,政府一天一個(gè)姓,政客是最危險(xiǎn)的職業(yè)好嗎?”
宇髓沒(méi)等青向說(shuō)完,訥訥將水杯放了回去,順勢(shì)后仰在椅背上。
“我哪知道,俗世政府如何跟我又沒(méi)關(guān)系。”
“——我就知道海邊開(kāi)了幾家通商口岸。”
“——我只是出生在一個(gè)臨海小漁村。”