玄武湖畔,有一涼亭。
周遭開(kāi)闊,亦多花草,文人雅士喜歡在此jihui。
今日有辯會(huì)。
大同皇帝趙瀚的含珠之辯,前因后果,已被人添油加醋傳諸天下。加之官府不以言獲罪,現(xiàn)在不但結(jié)社成風(fēng),而且三天兩頭就有人搞辯論會(huì)。
張爾歧來(lái)自山東濟(jì)陽(yáng),厭惡科舉,謝絕出仕。接連經(jīng)歷十多年的旱災(zāi)、蝗災(zāi)、兵災(zāi)和瘟疫,讓張爾歧開(kāi)始反思如何治世,他的做法是從古禮當(dāng)中去尋找。
年僅三十多歲,張爾歧已然精通三禮,即《儀禮》、《周禮》、《禮記》。
他在家鄉(xiāng)教授私塾,時(shí)常有士子慕名拜訪(fǎng)。從去年秋天開(kāi)始,山東各地就在建小學(xué),張爾歧不愿做小學(xué)老師,私塾也招不到什么學(xué)生,干脆窩在家里閉門(mén)讀書(shū)。
濟(jì)陽(yáng)知縣慕其才名,親自拜訪(fǎng)討教。
一番學(xué)術(shù)交流之下,知縣說(shuō)道:“先生之才,當(dāng)聞?dòng)谔煜隆6裆綎|凋敝,文風(fēng)衰微甚矣,何不前往南京傳播學(xué)問(wèn)?”
于是,張爾歧就來(lái)到南京,尋了個(gè)書(shū)坊編校的差事。
他還給南京的各個(gè)文社投稿,接連發(fā)表數(shù)篇探討“禮”的文章。短短半年,名聲大噪,同時(shí)也被反對(duì)者圍攻。
此時(shí)此刻,張爾歧正在闡述自己的觀點(diǎn):“夫禮,抑人之盛氣,抗人之懦情,以就于中。天下之人質(zhì)之所不便,皆不能安。不安,恐遂為道裂,指禮之物而贊以坦易之辭,以究其說(shuō)于至深至大至盡之地,所以堅(jiān)守禮者之心統(tǒng)之一途也……”
大概意思是:禮能抑制人的乖戾之氣,能夠抵抗人的怯懦之心。天底下的人,搞不清楚禮的本質(zhì),因此都不能真正的守禮。不能安分守禮,就有可能道德滑坡,就有可能禮樂(lè)崩壞。人們指著禮物(牌坊、綱常、陋俗等)說(shuō),禮就是這些東西,很容易做到的。然后去研究綱常禮教,研究貞潔牌坊,用天地至理去包裝解釋它。如此,大家的守禮之心,就變成循規(guī)蹈矩的遵守禮教。
眾士子不由點(diǎn)頭,就連張爾歧的反對(duì)者,都認(rèn)為這段話(huà)說(shuō)得有水平。
可接下來(lái)張爾歧又說(shuō):“禮是道的匯集與體現(xiàn),就算有至仁至善的大道,如果不以禮為教化途徑,也不無(wú)法傳播給天下萬(wàn)民。圣人支持的,就是禮支持的;圣人非議的,就是禮反對(duì)的……”
“可笑,”當(dāng)即就有士子打斷,“你索性說(shuō)圣人便是禮算了!”
張爾歧說(shuō)道:“圣人之所以為圣,皆因其知禮、守禮。因此,圣人非禮,知其禮而守之則為圣。如果諸位也能知禮守禮,則諸位亦能做圣人。這個(gè)禮,是真正的禮,而非道德綱常之表象。道德綱常是禮的表現(xiàn),但不是禮的本身。”
這話(huà)無(wú)解,因?yàn)樗约憾x了圣人,堵死反對(duì)者的所有反駁途徑。
另一個(gè)士子說(shuō)道:“情禮,情禮,禮者無(wú)非情也。”
張爾歧搖頭說(shuō):“情有善惡之分,禮無(wú)善惡之別。若有惡情,當(dāng)以禮抑之。便如我愛(ài)慕一女子,然而她已有婚配。此情雖非惡情,然而于禮不合,我便不能窈窕淑女、君子好逑。如果事事求情,則道德敗壞、天下大亂也。舊朝之時(shí),文官貪污橫行,武將暴虐殘民,這些都要用禮去約束教化。”
有士子譏笑道:“強(qiáng)詞奪理!你剛才舉的那些例子,都是欲,而非情。朱子言,存天理,滅人欲。夫妻婚姻、吃飯飽腹,天理也;妻妾成群、大魚(yú)大肉,人欲也。”
張爾歧說(shuō):“守禮便是恪守天理,這正是我所說(shuō)的。”
又有士子問(wèn)道:“那你說(shuō)說(shuō),寡婦該不該改嫁?我覺(jué)得該改嫁,朱子卻勸寡婦不要改嫁。朱子是不是圣人?如果是圣人,以你剛才所言,圣人支持的,便是禮支持的,是不是寡婦改嫁也屬非禮之舉?”
張爾歧說(shuō)道:“寡婦按禮不應(yīng)改嫁,但萬(wàn)事皆有權(quán)變。而今北方歷經(jīng)戰(zhàn)亂,夫喪其妻,妻喪其夫。鰥夫寡婦若能重組家庭,既能互相幫扶,又能興旺人丁,此人倫大道也。人倫亦是禮。”
“哈哈,人倫是情,哪里是什么禮?”那個(gè)士子笑道,“鰥夫寡婦結(jié)婚,背禮而合情。這說(shuō)明什么?說(shuō)明權(quán)變之機(jī),當(dāng)以情為先。無(wú)情之禮,便是邪禮,也是歪理!”
張爾歧說(shuō):“非也,非也。鰥夫寡婦結(jié)婚,此王朝鼎革之權(quán)變。若是今后人丁興旺,寡婦還是不該再嫁。寡婦不嫁,從一而終,便如忠臣良將,對(duì)天子從一而終。此三綱五常,萬(wàn)萬(wàn)不可更改。”
“放屁,女人也是人。鰥夫可以再娶,寡婦為何不能再嫁?”
有士子狂呼:“寡婦再嫁,天經(jīng)地義。陛下鼓勵(lì)寡婦改嫁,此當(dāng)世明君也。難不成,你還想非議陛下?我看你才是亂臣賊子,定是韃子派來(lái)禍亂輿論的奸細(xì)!”
張爾歧也生氣了:“休得污蔑于我!陛下鼓勵(lì)寡婦改嫁,皆因亂世權(quán)變,盡快復(fù)興北方!”
雙方根本扯不清楚,因?yàn)榇蠹覍?duì)情和禮的定義都不同。