贛州。
陳茂生先去見(jiàn)費(fèi)如鶴,又去見(jiàn)知府劉安豐,最后召見(jiàn)宣教官和農(nóng)會(huì)骨干。
得到的消息很讓人頭疼,客家話不是那么好學(xué)的!
僅南贛地區(qū)的客家話,就可大致分為三種,雖然彼此之間可以溝通,但對(duì)剛開(kāi)始學(xué)的外地人來(lái)說(shuō)很不友好。
“掌宣容稟,”負(fù)責(zé)贛州宣教工作的李孝義說(shuō),“咱們自是該學(xué)客家話,但也要招納本地的客家人。一兩年之內(nèi),南贛的宣教、分田,還得多多依靠客家人方可推進(jìn)。其中一些客家人,早已會(huì)說(shuō)江西話,而且他們還能識(shí)文斷字。”
陳茂生問(wèn)道:“除了豪佃和底層佃戶,南贛是否還有客家小地主、自耕農(nóng)?”
“有,而且為數(shù)不少,”李孝義說(shuō)道,“在下建議,一些客家小地主,暫時(shí)不要分他們的田地,便是超過(guò)了一百畝也別分。”
“為何如此?”陳茂生皺眉道。
李孝義說(shuō)道:“在下通過(guò)走訪鄉(xiāng)村,發(fā)現(xiàn)了很意外的現(xiàn)象。許多村落,整村整村全是客家人。特別是那些偏僻村落,他們從閩粵遷來(lái)數(shù)十年,完全靠開(kāi)荒掙得家產(chǎn)。這些土地比較貧瘠,以前皆為荒山野嶺,是他們一鐮一鋤開(kāi)出來(lái)的,并未有盤(pán)剝佃戶之舉。”
好嘛,這跟魏家駒說(shuō)的又不一樣,看來(lái)南贛的情況比想象中復(fù)雜。
“這些偏僻村落,可有大地主?”陳茂生問(wèn)道。
李孝義搖頭說(shuō):“并無(wú)大地主,他們從閩粵遷來(lái),篳路藍(lán)縷,窮山惡水,開(kāi)荒不過(guò)一百年。哪里能出什么大地主?大山里的偏僻村落,多為自耕農(nóng)和小地主,根本就不需要分田。而且,占地一百畝以上的地主很少,幾乎可以忽略不計(jì)。”
陳茂生說(shuō)道:“我得派人請(qǐng)示總鎮(zhèn)。”
跟宣教官聊了一番,陳茂生又去見(jiàn)鄒維璉和劉寰。
在原有的時(shí)空,鄒維璉去年就該病逝了。他在福建立下大功,卻被溫體仁誣陷到罷官,等溫體仁倒臺(tái)之后,崇禎皇帝才把他想起來(lái),一打聽(tīng)發(fā)現(xiàn)鄒維璉已經(jīng)去世。
許多大臣都是這樣,不罷官活得好好的,罷官回鄉(xiāng)一兩年即病逝。
包括溫體仁同樣如此,在朝時(shí)活蹦亂跳,丟官第二年就病死了。
至少現(xiàn)在看來(lái),鄒維璉無(wú)病無(wú)痛,至少還能活十年八年。
鄒良益介紹說(shuō):“父親,這位便是宣教司陳諱茂生先生。”
“鄒先生,幸會(huì)!”陳茂生拱手道。
鄒維璉抬手還禮,動(dòng)作有些勉強(qiáng),笑得也有些勉強(qiáng)。
陳茂生又拱手道:“見(jiàn)過(guò)劉先生。”
“幸會(huì)。”劉寰倒是很自然,而且態(tài)度模棱兩可,一直不說(shuō)是否愿意投靠。
大明贛州知府劉寰,唯一在史料留下的痕跡,就是給贛州崆峒寺的匾額題詞。
一邊喝茶,一邊閑聊,鄒維璉總是興致不高。
終于,陳茂生問(wèn)道:“請(qǐng)教兩位先生,這南贛的客家人,到底是怎樣的情況?”
鄒維璉指著劉寰:“此事當(dāng)問(wèn)他。”
劉寰笑著說(shuō):“在下不才,原籍廣東,正是客家人。”
陳茂生連忙說(shuō):“請(qǐng)劉先生不吝賜教。”
劉寰講述道:“客家人南遷,始自晉代。而這南贛的客家人,許多是宋末由閩粵遷來(lái)。大明立國(guó)之后,南贛客家人,又大量回遷至閩粵。”