原本溫情曖昧的氣氛瞬間凝固,這個(gè)他們自十年前就共享的,充斥著他們回憶的臥室霎時(shí)間陷入了完全的寂靜。
陽(yáng)光依然明媚,卻無(wú)法融化這凍結(jié)的空氣。
德里克僵住了,他無(wú)法理解辛西婭剛剛說(shuō)出的字句的含義,迷茫得如同聽(tīng)見(jiàn)了另一種他未曾學(xué)會(huì)的語(yǔ)言,他想要詢(xún)問(wèn)她的意思,卻忘記了如何調(diào)動(dòng)臉部的肌肉,忘記了如何發(fā)聲,甚至忘記了如何呼吸。
他看著妻子的眼睛,清澈美麗的綠眸中映照出他空白的臉。
他感覺(jué)很冷,涼意透過(guò)肌膚滲入他的骨骼,凍住了他的血液與心跳。
他伸手拉過(guò)辛西婭的手腕,將她緊緊抱在懷中,仿佛這個(gè)世界上最后的暖意都在她的身上,一旦松手,他就將凍斃于這個(gè)春日的早晨。
過(guò)了好一會(huì),他才感覺(jué)自己的血液重新開(kāi)始流動(dòng),他想笑一下,但他的面部依然僵硬至極。
好在沒(méi)人看見(jiàn),辛西婭被他按在頸側(cè),視線完全被阻擋。
他盡可能地壓下那些翻涌的情緒,試圖用一種玩笑般的聲音消解妻子話語(yǔ)中的含義:“抱歉,昨夜是我太過(guò)分了。”
辛西婭的手抵住了他的胸膛,想要從他的懷中離開(kāi),卻被他死死地按住,他有些無(wú)措而忙亂地補(bǔ)充道:“以后我不會(huì)這樣了…不要再開(kāi)這種玩笑了,好嗎?”
聞言辛西婭停止了掙動(dòng),德里克感覺(jué)到一股氣流從她的唇中拂過(guò)他的胸口——她在嘆氣。
她的聲音無(wú)奈而認(rèn)真,陳述著一個(gè)彼此早已知曉的事實(shí):“德?tīng)枺阒赖模皇且驗(yàn)檫@個(gè)。”
他們?cè)谛詯?ài)上雖不算匹配,但除了最初的那次和久別重逢之時(shí),德里克從來(lái)都是極為溫柔且善于取悅伴侶的丈夫。
辛西婭可以從與他的性愛(ài)中獲得快樂(lè),她并不介意他的縱欲與索求,這是她身為妻子的義務(wù),也是她獲得歡愉的途徑。
德里克沒(méi)有接話,辛西婭也自顧自地說(shuō)了下去,仿佛她并不是在商議,而是將自己長(zhǎng)久以來(lái)深思熟慮的決定告知了對(duì)方:“你需要子嗣,而我做不到這點(diǎn)。”
他們終于還是回到了這個(gè)無(wú)法避免的話題上。
德里克不介意和她討論這個(gè)問(wèn)題,只要她別說(shuō)出那些該死的,自以為正確的話語(yǔ)。
他用力地?fù)崦拮拥拈L(zhǎng)發(fā),用指縫中冰涼的絲般柔順的觸感對(duì)抗內(nèi)心強(qiáng)烈的不安。
沉吟片刻之后,他抬手摩挲著辛西婭的臉頰,貼在她的耳邊柔聲詢(xún)問(wèn):“是母親和你說(shuō)了什么嗎?”
他的父親素來(lái)寡言,也不會(huì)和自己兒子的妻子走得太近。
而他的母親從當(dāng)年他執(zhí)意要娶辛西婭時(shí)就極力反對(duì)——作為獨(dú)子他有傳承血脈的義務(wù),跨種族的婚姻在貴族間也從來(lái)不是值得認(rèn)可的事情。
辛西婭向來(lái)深居簡(jiǎn)出,幾乎不接觸外人,如果她因其他人的話語(yǔ)困擾,那只能是一開(kāi)始就不看好這段婚姻的母親。
辛西婭卻從他的身前坐起,握住德里克的手,垂眸搖了搖頭。
“不是,母親很好,從來(lái)沒(méi)有給過(guò)我壓力。”她的聲音很平穩(wěn),沒(méi)有委屈或是掩飾。
德里克的母親是一位極為罕見(jiàn)的正派的貴族夫人。
她難以接受兒子沒(méi)有后代的可能,卻更不能忍受她的兒子變得和她的家族中的男人——她的父親,她的兄長(zhǎng)一樣,道德敗壞得放棄忠貞,辜負(fù)妻子,去和情人搞出一個(gè)又一個(gè)的私生子。
在最初的尷尬冷淡之后,辛西婭與自己這位法律意義上的母親相處的其實(shí)頗為愉快。
伯爵夫人有她身為累世貴族驕傲,她始終認(rèn)為是她的兒子不負(fù)責(zé)任地做錯(cuò)了選擇,而無(wú)法去苛責(zé)這個(gè)被選中的平民姑娘——不能拒絕一位貴族的求婚對(duì)于平民而言并不算過(guò)錯(cuò)。