分卷閱讀55
生?”
“謝謝您,我是職業翻譯。”
“您的聲音好像聽過。”程家明說。
我愣了一xia。
“有可能,不過這個世界上相似的聲音太多。
“再見。”
“再見。”
程家陽
我在另一個名字前打了叉,合上卷宗,交給跟我一起來的人事chu1的同事。
他看看我:“怎么這個也不行?”
“業務不過關。”
“再這樣選,連往歐洲派都沒有人了。”
“寧缺毋濫。”我站起來,走到窗邊。
這里是外語學院,又是一年初夏,負責新翻譯培養的我來到這里為外交bu遴選優秀本科畢業生。
考中的學生將被分pei到對kou各司局及海外使領館,最優秀者將會被留任gao翻局,經過j一步的培養和鍛煉,成為國nei翻譯界最dg尖的jg1英。
“就到這吧。”我說,“你先回去,我去看看老師。”
“不好吧。法語的一個沒有?今年你們gao翻局不要人了?”
“誰說不要?我那個名額誰也不許占。”我看看他,“你忘了,我們派chu去的那一個。”
我去看系主任王教授,他迎我j來,問我:“家陽,怎么樣?選了幾名?”
我搖搖tou:“您這里有喬菲的消息了嗎?”
“我的還不如你多。”主任說,“她chu了院,也沒再與我們聯系過,我也不知dao她什么時候返校,他們這一屆a上都要畢業了。這孩zi太任xg。”