分卷閱讀66
8226;漢斯博格。這是我們第一次見面,阿爾伯特少爺。不過我們的確早已經認識彼此了。”
“我傾向于稱呼我的軍職。”阿爾伯特微笑著和他握手,“稱呼我sai勒伯格就好。很gao興見到你本人,漢斯博格上校。威廉娜經常提到你,她非常欣賞和欽佩你。而n據(jù)你這六年來的表現(xiàn),我得說,你對此也當之無愧。能有你為威廉娜效勞,我們都gan到無限的榮幸。”
漢斯博格低tou看了威廉娜一yan。她正因為阿爾伯特對漢斯博格的贊i而顯得驕傲而喜悅,而似乎對兩人之間暗涌的chaoliu一無所知。
漢斯博格于是謙虛地笑了,“您過獎了,閣xia。我只是盡力zuo好本職工作罷了。這一切都是為了殿xia。對于我怎么,并沒有任何奢求。只要殿xia能夠自由和幸福,那么,一切付chu多是值得的。”
這番gan人的話讓阿爾伯特微笑的同時也別有意味地揚了一xia眉ao。
“我終于理解為什么薇莉對你如此信任了,閣xia。”
“這是我的幸運。”漢斯博格低tou望向威廉娜,“因為我也回報殿xia最真摯的忠誠。”
“這也是我的幸運,歐文。”威廉娜認真地說。
漢斯博格的目光溫柔得就像冰雪消rong后的chunshui。
阿爾伯特的視線在兩人間轉了轉,然后低垂著yan簾,笑意加深了。
隨后,他tg直了腰,“那么,我就不打攪你預習了,威廉娜。我就在旁邊,有事可以叫我。”
“謝謝。”威廉娜伸chu手。阿爾伯特輕柔地捧了起來,低tou一吻。
看著阿爾伯特轉shen離去,威廉娜終于轉tou沖漢斯博格長長嘆了一kou氣,啼笑皆非。
“沒搞錯吧?”顯然,她并不是對剛才的別扭一無所知。
漢斯博格輕松一笑,提來一張椅zi,坐在了她的shen邊。
“這不是什么大不了的事。我得確認那些人有這個資格chu現(xiàn)在你shen邊。”
“他是sai勒伯格,歐文。”威廉娜無奈dao,“如果連他都沒有資格,那還有誰有資格呢?除了你,當然。”
“謝謝,我的小jie。”漢斯博格滿意地diantou,“不過那個姓氏意味不了什么?他有可能利用你,也有可能背叛你。”
“這整件事都是一個冒險。”威廉娜說,“而我現(xiàn)在是箭在弦上,不得不發(fā)的時刻了。對于他,我必須相信。”
“為什么是他?”
“因為他是sai勒伯格。是安娜貝爾窮極數(shù)年都沒有辦法拉攏過來的sai勒伯格。他們遞過來的橄欖枝誘惑實在太大了,我沒有辦法拒絕。我不想一輩zi憋屈著活著,然后被安娜貝爾指派著嫁給一個陌生人,然后我的zi孫們繼續(xù)我的生活。既然帝國的變革不可避免,既然我們都已經被卷ru了歷史的車輪,那為什么我不順著推動一把呢?”
“你甚至沒有考慮過他會背叛?”
“當然考慮過。我又不是個aotou傻妞。”威廉娜聳肩,“可是風險和收獲總是成正比的。歐文,我知dao你擔心我。但是我已經決定放手一搏。而我信任阿爾伯特,我也希望