分卷閱讀39
都快釣不到i眉,而丑男們的chun天終于來了。對了,薇莉,學生會打算在小禮堂舉辦一個遇難者的追思會。我是文化bugan1事,而你又是我的朋友。他們希望我來問問。只是問問而已。如果你不方便的話,我就回去說我沒膽量問你……”
“沒關系。”威廉娜說,“如果追思會能在畢業統考以后舉辦,我就能去。我不想在考試前的罪安娜貝爾――j一步的罪她,以至于拿不到畢業證就被趕回羅克斯頓去。”
“好,我和他們商量一xia。謝謝,親ai的,你最好了。”安吉拉給了威廉娜一個大大的擁抱。
事qg到了第六天,調查組在紅堡邊的燈塔xia,又挖chu了十三ju遺骸。其中一ju已經腐爛成了骷髏的尸ti,經過基因和牙齒被鑒定chu了shen份,是那位著名的珍妮。
安娜貝爾女王對整個事件的chu1理方法并不是那么有效。一味地把責任推給自己的母親家并不能讓人民忽略她。女王掏錢幫母親掩護,人們是這么想的。女王的失責,不知反省,推脫責任,以及專制蠻橫,極大地激起了民憤。
海因里希親王當年的丑聞自然而然地被再度提起,報紙上,他和安娜貝爾的照片放在一起,接受抨擊。更多時候是他們一家的照片,包括了阿米麗婭那對雙胞jie妹。帝國的第一家庭的形象和信譽一落千丈。
女王擅自動用巨額的資金也讓長老院十分不滿。那些人更想通過這次機會給這位年輕又一直不知天gao地厚的女王一個沉重的打擊。最好能削去她的銳氣,讓她變得聽元老院的話。而與此同時,在民黨派察覺了元老院的計劃,比以往更加積極地提chu了憲法修整議案。
“如果能三足鼎立倒是好事。”威廉娜對卡恩斯說,“不過安娜貝爾不會忍受和誰平起平坐。現在就看她選擇哪個是她的盟友了。nong不好我們國家真的會有nei戰。聽說軍隊都已經全員警備了。”
“zuo她盟友可不是什么可ai的shen份。她遲早也會把對方gan1掉的。”卡恩斯說。
“我賭五鎊,卡恩斯,她會選擇元老院。”
“你為什么就不對你自己的未來抱有一diani好的憧憬?”卡恩斯說,“如果她選擇了元老院,你就被發pei定了。”
“我沒辦法左右她,我只能分析她。”威廉娜認真地說,“她是個地地daodao的守舊派,卡恩斯。她為了登基和假裝和民主黨握手已經是她最大的退讓了。施耐德知dao,所以他才選中了我――這dian給我帶來了多大的麻煩,我將來會找他清算的。不過,親ai的,正因為我知dao,所以我有準備了。”
“什么準備?”卡恩斯問。
這時候安吉拉推門j來,一臉困惑地說:“薇莉,xia面有個紳士要我把這個卡片交給你。”
威廉娜得意地沖卡恩斯一笑,接過了卡片。
“是誰?”卡恩斯問。
“盧森堡大公。”威廉娜打開衣柜開始挑選衣服,“他想請我去帝國塔的珍珠餐廳吃晚飯。”
“你在開什么玩笑?”卡恩斯大叫起來,“那個胖胖的,又無聊的盧森堡大公。”
“別這樣,卡恩斯,他人真的很好。”
“是啊。”安吉拉也說,“他是個紳士,一dian都不傲慢。而且他也沒多胖。”
“他胖得就像廣告里的dan黃醬