分卷閱讀47
真的會(huì)以為這瓶酒是產(chǎn)自德國(guó)。吳豐,你的釀酒技術(shù)越來(lái)越好了。”
吳豐就坐在弗朗斯對(duì)面,這次見(jiàn)面,他并未帶米朵前來(lái),而是獨(dú)自一人只帶了一瓶酒莊生產(chǎn)的putao酒。他跟弗朗斯認(rèn)識(shí)這么長(zhǎng)時(shí)間,深知這個(gè)人是chu了名的風(fēng)liu,而米朵又年輕漂亮,他怕第一次見(jiàn)面就帶米朵過(guò)來(lái),談話的中心會(huì)被弗朗斯帶偏。
現(xiàn)在聽(tīng)弗朗斯對(duì)酒莊生產(chǎn)的酒贊不絕kou,吳豐便趁機(jī)提起了自己的來(lái)意,想讓他跟自己去一趟華夏,參加酒莊舉辦的品鑒會(huì)。
弗朗斯連連搖tou:“這件事恐怕不行,我答應(yīng)了瑪di爾德這個(gè)月要帶她去夏威夷度假,所以我只能跟你說(shuō)聲抱歉了?!?/p>
吳豐才不會(huì)相信他的說(shuō)辭,在弗朗斯yan里,女朋友的地位恐怕還不及一瓶putao酒重要,他這樣說(shuō),分明是一種推辭。
吳豐便淡淡笑dao:“那就太遺憾了。為了這次品酒會(huì),我們特地尋來(lái)了一瓶80年的木桐和一瓶老藤putao酒,我記得弗朗斯先生對(duì)老藤putao酒一直有一種執(zhí)念,這才想著邀請(qǐng)您參加。不過(guò)既然弗朗斯先生有事要忙,那我也就不再勉qiang?!?/p>
吳豐在法國(guó)這么多年,已經(jīng)摸清了這些外國(guó)品酒師的習(xí)xg,你真心實(shí)意的去請(qǐng)他們,他們卻會(huì)趁機(jī)跟你談條件,對(duì)付他們最好的辦法,就是拋chu一個(gè)誘餌,讓他們自己主動(dòng)過(guò)來(lái)上鉤。
所以吳豐說(shuō)完這番話以后,便要提chu告辭。
弗朗斯被那瓶老藤putao酒勾起了興趣,不想他那么快離開(kāi),便挽留dao:“我們好長(zhǎng)時(shí)間不見(jiàn),我還有很多問(wèn)題要問(wèn)你,不如再坐一會(huì)兒。”
吳豐也就順勢(shì)留xia,弗朗斯很快便問(wèn)了吳豐一個(gè)問(wèn)題,“我想不明白你為什么辭掉那么好的工作機(jī)會(huì),跑回華夏在一個(gè)不知名的酒莊釀酒,要知dao你如果留在法國(guó),再過(guò)十幾年很有可能會(huì)成為釀酒大師。”
吳豐笑了笑沒(méi)說(shuō)話,弗朗斯以為他后悔了,便繼續(xù)說(shuō)dao:“你才離開(kāi)了兩三年時(shí)間,要回來(lái)的話還不算太晚。這兩年我跟朋友說(shuō)起你,他們都替你gan到惋惜?!?/p>
話說(shuō)到這里,吳豐不能不zuo回答了,他很誠(chéng)懇的說(shuō)dao:“我不覺(jué)得回到華夏有什么不好的,那里的酒莊比起拉菲、木桐這樣的酒莊自然是要差上一些,但是比我工作的酒莊卻好得多。我如果留在法國(guó),才會(huì)令人gan到真正的惋惜?!?/p>
弗朗斯聽(tīng)了這番話,臉上不由liulouchu不解的神se:“吳豐,我不明白你這話的意思?!?/p>
吳豐dao:“我給你說(shuō)個(gè)故事你就知dao了。在bo艮第,原來(lái)有一種叫佳i的putao品種,生產(chǎn)的putao酒并不算太壞,但是因?yàn)橛谐嘞贾楹秃趐i諾這樣的gao貴品種,佳iputao只能算得上是一般,便被法國(guó)國(guó)王xia令bachu,從此不能再在bo艮第立足。
佳iputao從bo艮第趕chu去后,被貶到了苦寒之地――博若萊。人們都以為佳iputao從此會(huì)一蹶不振,哪想到博若萊那并不是特別fei沃的土質(zhì)卻成為佳iputao成長(zhǎng)的溫床,并造就了博若萊新酒的神話。
如果當(dāng)初法國(guó)國(guó)王沒(méi)有把佳i從bo艮第趕chu去,佳i必定會(huì)平庸到底,甚至到了今天可能早已被淘汰,但是換了一個(gè)地方后,佳i卻大放異彩。
我說(shuō)這個(gè)故事沒(méi)有別的目的,就是想讓您知dao,適合自己發(fā)展的才是最好的。法國(guó)對(duì)于釀酒師來(lái)說(shuō)確實(shí)是一片沃土,但是這片沃土已經(jīng)開(kāi)chu了很多