黃培成站在門口,認真聽著,等說書先生說完,立刻去看茶樓里的人的反應(yīng)。
茶樓里的人在安靜了一會兒之后,立刻就爆發(fā)出各種聲音,人們議論紛紛,都在說這本新書。
“怎么停在這里了?那個什么斯的哥哥,活下來了嗎?”
“尤斯塔斯后來怎么樣了?”
“云景先生是不是打過仗?他寫得像是真的。”
……
黃培成見這些人討論得這么激烈,就知道《新小說報》的銷量穩(wěn)了。
他放下心來,要了一壺茶,一邊笑一邊喝。
而這個時候,譚崢泓和譚大盛已經(jīng)起床。
譚崢泓今天恢復了慣例——他下樓后做的第一件事,就是坐在餐桌前,打開《新小說報》。
“爹,云景先生的新書今日刊登!這本書非常好看,你一定要看一看!”譚崢泓大力推薦桑景云的新書。
譚大盛近來,也已經(jīng)習慣每天早上看云景的小說,接過報紙就看起來,看了幾頁后,他驚訝萬分:“這書跟別的書,不太一樣!”
譚崢泓道:“就是不太一樣!云景先生寫的是歐洲戰(zhàn)場!”
他們家還有傭人,因此譚崢泓還是像以前一樣說“云景”,免得桑景云的身份被泄露出去。
外面有很多人罵云景先生,他怕桑小姐的身份被泄露出去后,會有人對她不利。
“寫得真不錯。”譚大盛道。
這書只刊登了三千字,暫時看不出什么。
但他已經(jīng)開始好奇后面的內(nèi)容。
譚大盛覺得這書不錯,上海的其他讀者也一樣。
云景又寫了一個截然不同的題材,這讓他們很驚訝。
非常喜歡云景的小說的顧教授,就在看到這本書后,面露驚奇:“沒想到云景先生,竟然會寫歐洲戰(zhàn)場,這可不好寫!”
他的夫人坐在他身邊,跟著看了小說,道:“他寫得當真不錯,像是去過歐洲。”
“之前就有很多人猜測云景先生留過洋,現(xiàn)在看來是真的。”
顧教授這么覺得,其他人自然也一樣。
“怪不得云景先生的小說能被翻譯成英文,他應(yīng)該留過洋,在英國有人脈。”
“這本書將來,說不定也能在英國出版。”