但也有一些人,在聽(tīng)到簡(jiǎn)化字的提議以后,暴跳如雷。
這年頭,連推行白話(huà)文,都有許多人阻攔,不要說(shuō)簡(jiǎn)化字了!
這是老祖宗留下的東西,一些人覺(jué)得,這是堅(jiān)決不能改的。
于是,茶樓里,又一次出現(xiàn)爭(zhēng)吵的聲音。
沒(méi)打起來(lái)就行,茶樓老板瞧了一眼,繼續(xù)做自己的生意。
而就在這時(shí),突然有人拿出一份報(bào)紙,道:“今日,有人在報(bào)紙上拆穿了云景的真面目!之前固定給《新小說(shuō)報(bào)》供稿的一個(gè)作者,說(shuō)云景的小說(shuō)要出英文版一事,是假的!”
這人沒(méi)提那個(gè)作者說(shuō)云景丑的事情。
云景是一個(gè)文人,沒(méi)必要過(guò)于在乎她的外貌,而且身為男人,當(dāng)眾評(píng)判一個(gè)女子的相貌,很沒(méi)教養(yǎng)。
這人不喜云景,厭惡云景的離經(jīng)叛道,但他自認(rèn)是君子,做不出來(lái)指責(zé)他人外貌的事情。
他又道:“之前都以為云景是從西方留學(xué)回來(lái)的,《新小說(shuō)報(bào)》說(shuō)她的小說(shuō)要出英文版,也就沒(méi)人質(zhì)疑,但云景只是一個(gè)出生在上海縣城的普通女子,她有什么本事,將自己的書(shū)送去英國(guó)出版?而且《真假千金》寫(xiě)的是上海的故事,洋人肯定不愛(ài)看!”
這人發(fā)出質(zhì)疑,而像他一樣質(zhì)疑這件事的人,有很多。
一個(gè)年輕女子的小說(shuō)能在國(guó)外出版,這打了太多人的臉,很多人都不愿意相信。
而這個(gè)時(shí)候,喬平安乘坐的,從南洋來(lái)上海的船,緩緩靠近上海碼頭。
這艘船上,裝了許多貨物,還裝了一千本英文版的《真假千金》。
喬平安拿著一本已經(jīng)被她翻得卷邊的英文版《真假千金》,與自己的英文老師一起從船上下來(lái),踏上上海的土地。
簡(jiǎn)化字
這年頭,
火車(chē)都不能準(zhǔn)時(shí)準(zhǔn)點(diǎn)到站,不要說(shuō)輪船了。
譚家住在英屬馬來(lái)亞,距離上海,
坐船所需的時(shí)間是五到十天,當(dāng)然具體時(shí)間,
就要看輪船種類(lèi)和風(fēng)浪情況了。
喬平安這一路過(guò)來(lái),風(fēng)平浪靜,
非常順利。