要知道,上輩子疫情期間,她雖然看了一些跟病毒有關的科普,但很多都已經忘了,記住的并不多。
不過即便她寫的是錯的也沒關系,反正在這個抗生素都沒有被研究出來的時代,她胡編亂造的內容沒人能拆穿。
更何況,這只是一部幻想小說,用來恐嚇某些瘋狂的科學家的。
《全球瘟疫》刊登
東興先生說他寫這部小說,
是因為無意中得知日本想要發(fā)動細菌戰(zhàn)。
這件事,肯定不能刊登在報紙上,這會給東興先生帶來麻煩。
但高漢林并沒有瞞著自己報社的編輯。
這些編輯得知此事,
又看了這部小說,也就對日本充滿憤恨,
覺得這些日本人實在過分。
此外,東興先生寫的東西,
也實在可怕。
“東興先生真的懂很多醫(yī)學知識,就不知道他是怎么想出這么多讓人膽寒的實驗來的?!?/p>
“東興先生能寫出這些,
必然有所參考。”
“是啊,
西方在殖民過程中,
慘無人道的事情可沒少干。即便是現(xiàn)在,美國的黑人依舊過得不好?!?/p>
“我們國家的人,
又好到哪里去?”
……
他們作為新聞從業(yè)者,
知道很多報紙上甚至不會刊登出來的內幕消息。
比如美國那邊,白人對黑人的態(tài)度,
又比如西方各國在中國,
在南洋干的各種喪心病狂的事情。
東興先生肯定也是知道了一些事情,
才會這么寫。
高漢林這時開口:“你們以后聊天,別再說東興先生。這部小說,是狂風先生所寫。”