“lion選手,這是你麗姬傾心試禪心,舌戰刁譯顯神通(求追讀!
)
“翻啊,怎么不翻了?”
這個吊人上次把若風的話翻譯成充滿爭議的言論,在周禮看來,大概率就是故意的。
無非是欺負若風聽不懂韓語罷了。
短暫的呆滯過后,翻譯的臉上露出了笑容。
她巴不得多出現一些這種爭議性的話題。
“周禮選手說,他覺得clg的選手很菜,感覺像是在打人機。”
翻譯的話音落下,全場一片嘩然。
然而還不等觀眾們做出更多的反應,周禮的韓語忽然響了起來。
“喂?你在說什么?我剛才明明說的是對手很強大,我非常尊敬對手,你為什么要亂翻譯我的話?”
他顯得十分憤怒,在翻譯不可置信的注視下,步步緊逼。
“為什么亂翻譯?上次也是,這次也是,是故意在欺負我們we的選手嗎!
難道這就是韓國的電競體育精神嗎!”
韓國有體育精神嗎?
當然是沒有的。
否則這個犯下錯誤的翻譯,就不可能現在還能站在舞臺上翻譯。
但是這次ogn聯賽是韓國想要將本土的英雄聯盟電競全球化的第一步,自然還是要稍微顧及一些臉面的。
尤其是周禮現在的影響力實在是太大了,圣僧的名號,早已遠播海外。
立馬有工作人員跑上臺來,將還處在宕機狀態的翻譯給拉了下去,重新換了一個中年男人的翻譯上來。
李賢京沖著周禮道歉:“不好意思lion選手,可能在和翻譯的溝通當中出現了一些問題……”
周禮上演起了川劇變臉,笑著說道:“這和賢京沒有關系。”
看著周禮如沐春風的笑容,李賢京腿都軟了。
但是采訪還要繼續,李賢京開口問道:
“我們看到,lion選手今天的比賽打的非常精彩,現在大家都將你稱為世界第一盲僧,稱贊你在比賽中敢打敢秀,我也非常好奇,感覺完全看不到你有一點緊張的情緒呢?”
聽到李賢京的話,周禮的表情忽然變得哀傷起來。
他嘆了口氣,開口道:
“其實我也非常緊張。”
周禮頓了一下,給翻譯充足的時間一句一句的翻譯。