當(dāng)初雖取名一個“怯”字,只是為了符合欽天監(jiān)所言:小名微賤才好養(yǎng)活。怯,害怕;玉,脆弱;伮,能力不大。一個怯弱而無能的人,上天留著也就留著了,早早地催他投胎作甚。
但取名如此,并不是真的就希望他一直害怕,哭得停不下來。
麗妃樣貌嬌艷,順柔聽話,又不是路邊的野狗謝知池,不會咬怯玉伮。只是叫怯玉伮看看懷孕的哥兒驅(qū)散怯怕而已,怎么就哭得停不下來。
蕭倦沉思著,忽有人報,太子求見。
張束看蕭倦神情,蕭倦甩了下袖子,坐在椅榻上,允了。
太子蕭扶凃進殿來,衣冠齊整地行了禮,先是與蕭倦說了些公事,蕭倦聽著這不大不小的事,耐著性子指點一番。
蕭扶凃神情尊敬、仰慕,一一地聽著。此番過后,他就該告退了,但蕭扶凃開口道:“父皇,兒臣聽聞怯玉伮最近老是叨擾父皇,竟擾得父皇不得安寢。怯玉伮性子頑皮,愛玩鬧,說話做事也沒個輕重,還望父皇準兒臣將他帶回去,讓他多讀讀詩書,靜靜心,鍛煉下性子。也好過老是小孩脾氣,在父皇面前失了身為臣子的規(guī)矩。”
蕭倦聽蕭扶凃說完,道:“你是句句說他,句句護他。怎么,朕還會殺了他不成。”
蕭扶凃跪了下來,連忙道:“兒臣絕無此意,望父皇明鑒。”
“太子,”蕭倦道,“朕為君父,你為臣子。朕還沒有老眼昏花到要你教做事。退下吧。”
“父皇!”
蕭倦擺了擺手,張束連忙上前勸太子殿下先離去。
蕭扶凃跪在地上,恭恭敬敬結(jié)結(jié)實實磕了頭行了大禮,才站起來轉(zhuǎn)身離去。
蕭倦望著兒子的背影,感慨道:“他是真的長大了,可惜,朕卻沒老。”
隨后,蕭倦叫來人,讓最近看著些太子,看看他私下都在做些什么。還有其他的好兒子們,一并看看除了身體長壯了,心是不是也野了。
蕭倦回到床榻前,掀開床簾,看著怯玉伮,心情轉(zhuǎn)好。
他把怯玉伮抱起來,抱到懷里輕聲哄著:“還是朕的怯玉伮最好,再怎么寵,也不敢妄想不該妄想的位置。”
蕭倦得到過先皇毫無遮掩毫無保留的親情,再看自己的兒子們,無論他們裝得有多好,面上神情多真摯,蕭倦也瞧不出幾分真心來。只有畏懼、渴望、奉迎……
蕭倦從生下來那天起,就是無盡欲望的饜足,往往他還沒開口,先皇就百倍千倍地給了他。
久而久之他倦了,也習(xí)慣了別人如此的付出。先皇駕崩后,沒人這樣哄著他,他反倒以為那些都不算個“人”了。
怯玉伮是個例外,怯玉伮不乖,不聽話,還擺臉色,可他是孩子,孩子需要教養(yǎng),成長需要等待。蕭倦可以等。