看熱鬧啊看熱鬧。
看啥熱鬧?
你瞎啊?
沒看到不斷有穿著保安制服的人,被人從鉆石店內(nèi)丟出來?
哦,哦哦。
我的近視鏡呢——
外面有無數(shù)行人,聞風而至。
正在二樓開會的商利群,驚聞有人敢來搶劫珠寶鉆石后,大吃一驚!
慌忙打開抽屜,把手槍丟給了負責安保的副總杰克:“快,快去看看。”
據(jù)說是從三角洲退役的杰克,動作無比嫻熟的喀嚓一聲退下彈夾,又咔嚓推上,打開了保險,沖出了老總辦公室:“都閃開,我要裝逼了。”
“馬克,馬克!那個懷里摟著個小女人的年輕人,就是他們的頭!開槍,開槍的干活。”
大堂經(jīng)理露絲,站在樓梯口指著崔向東,連聲催促杰克快開槍。
她早就習(xí)慣了在本國,看到搶劫分子后,二話不說就拔槍u的行為。
可是——
杰克卻怎么忽然停住了腳步,腮幫子不住地突突著,慢慢地舉起了雙手。"