在這里,單獨的一個人無法存活。
分不清天與地的死寂冰原會讓他瘋掉。
進入冰原后不到兩個小時,六人就在冰天雪地里迷了路。
特洛伊吹響骨哨,把獅鷲召喚了下來,讓它在天上給他們指引方向。
“啁——”
嘹亮的老鷹叫聲飄蕩在冰原上空,獅鷲飛得忽高忽低,機敏地給他們選擇了一條平緩寬闊的路線。
又前行了幾十公里,特洛伊從前面騎馬繞回:“小姐,我們到西塔國北境邊界線了?!?/p>
“到了?我看看。”
羅薇下了馬車,朝遠處望去。
“在那邊?!碧芈逡料埋R,伸手指向前方的巨大裂縫。
“我看到了,下面有一座石堡,”羅薇詢問他的意見,“要不去那里休息一晚?”
冰原晚上的風很大,風速高達八十米每秒,溫度也很低,最重要的是野外撿不到可燃物,在外面過夜很危險。
可能睡著睡著,就起不來了。
特洛伊也意識到了這點,點頭:“好的,那我先去探探那里的情況?!?/p>
“去吧,我在這兒等你?!绷_薇說。
目測城堡離他們只有七八公里遠,坐落在冰原裂縫里的狹窄石山下,四周都是厚厚的積雪,似乎隨時會將城堡淹沒。
很難想象,竟然會有人在這里修建一座城堡。
羅薇很好奇,住在那里面的人怎么獲得食物,他們又用什么燃料烹飪食物。
特洛伊繞了遠路進入裂縫下的溝谷,鐵甲在灰黑色的石坡上反射著耀眼的白光。