摩西教授把長長的咒語拆分成數段,一句一句地教,學生們跟著她念,卻念得各有各的特色。
有的念“卡伊訥”,有的念“嘎勒利”,濃重的口音差點把羅薇都帶偏。
“咔哇幾哩啦”就連她旁邊的琴也被帶跑了音調,一句咒語沒一個詞是念對的。
講臺上,摩西教授的氣壓越來越低。
“停。”
她走下講臺,從第一排開始點人,讓他們一個一個地念。
等所有學生都念了一遍后,摩西教授把學生分成了很多個小組,讓學會了咒語的學生指點總是念錯的學生。
有口音的大部分都是平民。
羅薇就被摩西教授分了三個平民學生過來。
“羅、羅薇小姐”
“露絲,杰克,賓。”
羅薇叫出了他們每個人的名字,溫和地說:“不用緊張,我念一遍,你們跟著念就好了。”
“卡耶勒利拉耶瑪”
“卡耶訥林”
“好了,我已經知道你們是哪里念得不對了。”
羅薇一個一個耐心地糾正他們。
“露絲,你喜歡把‘勒’讀成‘訥’,跟著我念,‘卡耶勒利’。”
“卡耶訥利。”
“是勒,不是訥,‘勒利’。”
“訥利。”
“是勒”
一節課上下來,羅薇身心俱疲。
沒辦法,西原大陸只有這么一所愿意招收平民的魔法學校,班上匯聚了天南海北的學生,幾乎人人都有口音,交流起來困難無比。