怎么什么好事都讓希瑞亞撿去了!
“這批魔物肯定有問(wèn)題,”切斯特教授振振有詞的說(shuō),“我認(rèn)為應(yīng)該重新召喚一批魔物,再給希瑞亞初級(jí)小隊(duì)投放一次!”
“賽場(chǎng)里的魔物都是用召喚羊皮卷一起召喚出來(lái)的,”摩西教授暗含威脅道,“你是在懷疑親王冕下的公正嗎,切斯特教授?”
“我沒(méi)有這個(gè)意思!”切斯特教授惶恐地看向阿爾弗烈德親王,“親王冕下,我只是懷疑這些魔物、不,不是,我只是懷疑希瑞亞小隊(duì)用了什么違規(guī)的魔法道具。”
“違規(guī)的魔法道具?”摩西教授嗤笑,“進(jìn)賽場(chǎng)的時(shí)候,你們連我們希瑞亞的孩子帶的面包都要砸開(kāi)看看,怎么,你覺(jué)得搜查得還不夠仔細(xì)?”
“你們希瑞亞的學(xué)生詭計(jì)多端,誰(shuí)知道他們是不是——”
“肅靜!”
阿爾弗烈德蹙了蹙眉,騎士布魯斯立刻上前一步,打斷了切斯特的談話。
臺(tái)下眾人也頓時(shí)噤聲,觀賽廳里鴉默雀靜。
“諸位,”阿爾弗烈德按著太陽(yáng)穴,疲憊地說(shuō),“我想在座諸位都是品格高尚之人,不會(huì)在沒(méi)有證據(jù)的情況下,隨意揣測(cè)他人,對(duì)嗎?”
眾人低下頭,中氣不足地答了聲“是”。
“希瑞亞小隊(duì)用智慧趕走了魔物,我們看不懂,不代表他們沒(méi)用功。他們理應(yīng)得到嘉許,而不是質(zhì)疑?!?/p>
阿爾弗烈德說(shuō)完這句話,輕拂衣袖站了起來(lái)。
“這場(chǎng)比賽的結(jié)果我已經(jīng)知道了,沒(méi)有再看下去的必要。走吧,布魯斯,安托萬(wàn)?!?/p>
“是,親王冕下?!?/p>
兩位騎士隨侍在阿爾弗烈德身后,護(hù)著他慢步走下了臺(tái)階。