外面的東西太難吃,她讓貝拉烤了很多曲奇餅和牛肉干,還有做了很多小面包。
鹽巴、蜂蜜、香料也帶了一點,說不定要在山里做烤肉呢?
還有餐具,也得帶上。
再帶一點酒精,萬一不小心受傷呢?
裝完這些小東西,她又從柜子里抱出一卷白布,把布料裁成許多小方塊,一疊一疊地裝進(jìn)防水袋里。
這個時代沒有衛(wèi)生紙,刮棍和樹葉她是真的不敢用,只能用布來代替紙巾了。
就是有點奢侈。
等她有了自己的領(lǐng)土,第一件事一定就是把紙做出來!
裁好布片,羅薇還親自動手給自己縫了幾條底褲。
這個時代的人為了上廁所方便,裙子里什么都不會穿,一掀裙擺就會走光,她可不想光溜溜地出游。
箱子里裝了她的貼身衣物,她親手做的吊床,還有幾件雨衣,兩雙手套,一捆繩子,三把小刀,全都是野外露營必備!
一切準(zhǔn)備就緒,次日天明,羅薇的東西裝滿了三個大包袱,牢牢實實地綁在獅鷲的后背上。
“獅鷲,這一路就要辛苦你啦?!?/p>
“啾啾~”獅鷲用頭蹭她的肩,發(fā)出嬌氣的聲音。
羅薇摸了摸它的頭,對特洛伊道:“我去叫他們過來,你再看看有沒有什么東西遺漏?!?/p>
“好。”
羅薇去了前院。
她一走,特洛伊立刻看向獅鷲:“你為什么你對她就是啾啾,對我就是一聲啁?”