菲爾看了她一眼,把手里握著的羽毛筆擱在一邊,拉開(kāi)抽屜取出了一疊莎草紙。
“羅薇,你有十八條違反校規(guī)的記錄,處分還沒(méi)有完成,”他翻開(kāi)莎草紙記錄冊(cè),食指在密密麻麻的文字下方劃過(guò),嘴里念道,“學(xué)分扣除、檢討書、公益活動(dòng)”
菲爾教授念完抬起頭:“檢討書帶了嗎?”
“帶了。”羅薇從袖子里抽出卷成細(xì)筒的檢討書,手指顫抖著遞了上去。
菲爾教授從她攥緊的手指里拔出檢討書,打開(kāi)認(rèn)真地看了起來(lái)。
看著看著,他皺起了眉頭,照著文字念出聲。
“沒(méi)有自控能力,年少無(wú)知,貪圖刺激和享樂(lè),存在僥幸心理,違反了校規(guī)”
羅薇腳趾用力地?fù)钢祝暰€虛焦地落在辦公桌的桌沿上。
看就看,念出來(lái)干什么?
這就是阿西娜對(duì)她的報(bào)復(fù)嗎,恐怖如斯!
“羅薇,你這份檢討書”菲爾教授擰著眉,“你怎么沒(méi)有寫你出去做什么?”
羅薇:做什么,那做的可就多了,就是沒(méi)一件能寫出來(lái)的。
做木偶、偷書、裝神弄鬼、忽悠信徒隨便拎一件出來(lái)都?jí)蛩纫粔兀皇情_(kāi)除就是斃命。
面對(duì)菲爾教授的質(zhì)疑,羅薇鎮(zhèn)定地伸出手指,指著檢討書上的幾行文字:“教授,我在這里寫了。”
“一時(shí)貪玩,貪圖刺激和享樂(lè)。”
“玩樂(lè),就是我出去做的事。”
菲爾教授沉默了兩秒:“你再說(shuō)詳細(xì)一點(diǎn),玩了什么?”
“樂(lè)。”羅薇想了想又加了一個(gè)字,“樂(lè)子。”
“”菲爾教授深吸一口氣,“什么樂(lè)子。”