杰克望著法醫(yī)將尸體抬走,心中的疑惑如同陰霾般揮之不去。
那具死狀詭異的尸體和草叢中奇怪的符號(hào),像兩把沉重的枷鎖,壓得他喘不過(guò)氣來(lái)。
他深知,這起案件將是一場(chǎng)艱難的挑戰(zhàn),而他們才剛剛邁出第一步。
回到警局,杰克立刻組織隊(duì)員們開(kāi)會(huì),討論案件的進(jìn)展。
會(huì)議室里氣氛凝重,每個(gè)人的臉上都寫(xiě)滿了嚴(yán)肅。
杰克將現(xiàn)場(chǎng)拍攝的符號(hào)照片投影在大屏幕上,說(shuō)道:“大家看看這個(gè)符號(hào),有誰(shuí)見(jiàn)過(guò)類似的嗎?”
隊(duì)員們盯著屏幕,紛紛搖頭。
馬克撓了撓頭,一臉困惑地說(shuō):“隊(duì)長(zhǎng),我從來(lái)沒(méi)見(jiàn)過(guò)這種符號(hào),它看起來(lái)歪歪扭扭的,不像是常見(jiàn)的標(biāo)識(shí)或者圖案。”
老探員湯姆則皺著眉頭,陷入沉思。
過(guò)了一會(huì)兒,他緩緩說(shuō)道:“這個(gè)符號(hào)給我一種很奇怪的感覺(jué),它似乎蘊(yùn)含著某種特殊的意義,但我一時(shí)也想不起來(lái)在哪里見(jiàn)過(guò)類似風(fēng)格的東西。”
杰克點(diǎn)了點(diǎn)頭,說(shuō)道:“不管怎樣,這個(gè)符號(hào)很可能是破案的關(guān)鍵。
我們要想盡一切辦法弄清楚它的含義。
馬克,你聯(lián)系一下符號(hào)學(xué)方面的專家,看看他們對(duì)這個(gè)符號(hào)有沒(méi)有什么見(jiàn)解。
湯姆,你去調(diào)查一下死者的身份信息,包括他的人際關(guān)系、工作情況等等,看看能不能找到一些線索。”
兩人領(lǐng)命后,迅速開(kāi)始行動(dòng)。
杰克自己則再次仔細(xì)查看現(xiàn)場(chǎng)的照片和報(bào)告,試圖從中發(fā)現(xiàn)一些被遺漏的細(xì)節(jié)。
他的眼神專注,不放過(guò)任何一個(gè)可能有用的信息,心中充滿了對(duì)真相的渴望和對(duì)死者的責(zé)任感。
馬克在聯(lián)系符號(hào)學(xué)專家的過(guò)程中,遇到了不少困難。
許多專家看到符號(hào)照片后,都表示從未見(jiàn)過(guò)類似的符號(hào),這讓馬克有些沮喪。
但他沒(méi)有放棄,繼續(xù)四處打聽(tīng),終于找到了一位隱居的符號(hào)學(xué)老教授。
這位老教授在符號(hào)學(xué)領(lǐng)域有著極高的造詣,對(duì)各種神秘符號(hào)都有深入的研究。
馬克帶著符號(hào)照片,心急火燎地趕到老教授的住所。
老教授戴著老花鏡,仔細(xì)端詳著照片,眉頭漸漸皺了起來(lái)。
“這個(gè)符號(hào)……很不尋常啊。”