吃不壞,有利而無(wú)弊。”
“聽(tīng)你一說(shuō),我放心了。”
元英端著肩膀抻著脖子向上拔了一下。
“貝貝高興了?”
“高興!
歡蹦亂跳的,好像換了一個(gè)樣。”
“那就好!
千里迢迢跑來(lái)的也不能弄出病來(lái)呀!”
“妙妙呢,也挺快活吧?”
秦江月關(guān)心地問(wèn)。
“快活,快活得不成樣子。”
元英語(yǔ)句加速,“從搬進(jìn)太極仙洞,就開(kāi)始磨牙玩。”
“磨牙?”
秦江月很疑惑,“嗑東西嗎?”
“像耗子似地盜洞。”
“盜洞?”
“天天啃墻壁,啃出一個(gè)大豁口。”
“哎呀,那可不好!
別將洞穴給啃塌了。”
“塌倒塌不了,不好看啊!
一進(jìn)洞穴就看見(jiàn)那個(gè)大豁口。”
“踢它兩下,不讓它有這個(gè)壞毛病。”
“開(kāi)始我沒(méi)在意,我尋思它在玩,后來(lái)我才發(fā)現(xiàn)墻壁出了一個(gè)大洞。”
“我們可是長(zhǎng)期在這兒住啊,別讓它給我們搗亂。”
“沒(méi)事兒!
我得上山啦,做點(diǎn)好吃的,犒勞犒勞自己。”
說(shuō)完,元英就走了。