(黑人自稱或者稱其他黑人為“尼哥”是自嘲互黑式的交往方式,當(dāng)然只限于同人種的好朋友之間)
“對(duì)啊!我全家都是尼哥!難道你不是?其實(shí)你爸是個(gè)白人?”
“臥槽,你爸才是白人!我爸是正兒八經(jīng)老非裔!(正黑旗!)”
胡思睿對(duì)羅賓遜和佩頓的互罵不感興趣,他好奇的問道:“美國(guó)人也用臉黑來表達(dá)不高興嗎?”
“什么不高興?”羅賓遜一愣,隨即反應(yīng)過來解釋道:“我的意思是詹姆斯快死的心都有了!”
在佩頓和羅賓遜兩人七嘴八舌的解釋下,胡思睿才搞懂了:在美國(guó)藍(lán)色是憂郁、綠色是嫉妒、紅色是憤怒、黑色是死亡……
胡思睿知道紅色和藍(lán)色的含義,因?yàn)榭谡Z中經(jīng)常能用到。
說到黃色,羅賓遜不自然的看了胡思睿一眼,支支吾吾道:“至于yellow……黃色代表懦弱和病態(tài)……”
胡思睿明白大狗在忌諱什么,但是他并不在乎。
畢竟他自認(rèn)為,所有東亞裔都應(yīng)該歸為“白人”,至于歐洲美洲自認(rèn)為是白人的都應(yīng)該劃為“紅種人”!
看看他們滿臉潮紅給人一種下一秒就會(huì)因?yàn)樾呐K疾病而快速死掉的衰相吧,這不更加病態(tài)?而且結(jié)合他們這幾百年來的所作所為,剛好契合紅色的“憤怒”和“危險(xiǎn)”的含義。
在17世紀(jì)之前,歐洲對(duì)中國(guó)人的記錄一直都是“白種人”,但是直到近代才被“降為”黃種人。“黃種人”的稱呼本就是歐洲人種族歧視的產(chǎn)物,是劣等民族的代名詞。
白人定義白色代表著神圣、純潔、智慧和高貴,黑色象征著邪惡、污賤、死亡和野蠻,黃色則意味著不潔、低俗、病態(tài)與恐怖。這一切盡顯自己的傲慢。
所以千萬不要稱自己為黃種人,隔壁的日本人都不這樣自稱,無異于陷入了西方敘事的陷阱。
(我把之前有關(guān)黃種人的都改了……對(duì)不起一直以來居然有那么大的一個(gè)漏洞……)
提到種族問題,加里·佩頓和格倫·羅賓遜兩位義憤填膺的黑人瞬間統(tǒng)一了戰(zhàn)線,一起痛罵以前種族歧視過他們的白人,就連助理凱文·波特也找到了共同話題說了幾句。
“沒事。在我們國(guó)家,白色才象征著死亡,那是和紅色——喜慶對(duì)立的顏色。”胡思睿沒忍住插了一嘴。
佩頓好奇道:“那黑色呢?”
胡思睿思索片刻:“權(quán)力、智慧和神秘。他往往與漢字‘xuan(玄)’結(jié)合,象征著水和神秘的力量。”
聞言,格倫·羅賓遜頓時(shí)眉開眼笑:“還得是中國(guó)好啊!他媽的中國(guó)人果然是最聰明的,一眼就看穿了我們黑人的優(yōu)點(diǎn)。比那些該死的白人佬強(qiáng)多了!”
胡思睿無語,在中國(guó)的黑色里,包含“粗魯”“暴力”和“阿諛奉承”的意思嗎?
加里·佩頓就像是python代碼運(yùn)行控制的一樣,檢測(cè)到“羅賓遜”+“跪舔”+“胡思睿”同時(shí)出現(xiàn),立刻輸出結(jié)果“怒噴”。
“你特碼什么意思?難道詹姆斯自稱皇帝就和‘權(quán)力’這個(gè)詞沾邊了?”
“誰提詹姆斯了?他就是個(gè)自封的國(guó)王!和美國(guó)敘事的黑色是一樣的!而我不一樣!我決定成為‘精神中國(guó)黑人’了,所以我現(xiàn)在是一條充滿智慧且神秘的大狗!”
“好了,我充滿智慧和神秘的大狗先生,休息時(shí)間結(jié)束了,現(xiàn)在該你們上場(chǎng)打球了。”萊利突然出現(xiàn)在三人面前,“而且誰來給我解釋下,你們剛才說的白人佬怎么了?”