沈白彥等人告別了熱情的村民,繼續(xù)踏上了未知的旅程。他們沿著一條蜿蜒的小路前行,路旁的風(fēng)景從郁郁蔥蔥的森林逐漸變成了荒涼的戈壁。
“這地方看起來很是荒蕪啊。”卡隆皺著眉頭說道。
“但也許隱藏著新的機遇和挑戰(zhàn)。”沈白彥回應(yīng)道。
正說著,一陣狂風(fēng)呼嘯而過,卷起漫天的沙塵。
“大家小心!”托爾斯大聲喊道。
待沙塵散去,他們發(fā)現(xiàn)前方出現(xiàn)了一座破舊的廟宇。廟宇的墻壁斑駁,大門緊閉,透露出一股神秘而陰森的氣息。
“這廟宇看起來有些古怪。”莉娜有些擔(dān)憂地說道。
“管他呢,進(jìn)去看看再說。”卡隆說著就要上前推開大門。
“等等,還是小心為妙。”神秘女子攔住了他。
沈白彥走上前,輕輕推開了大門。門軸發(fā)出“吱呀”的聲音,一股陳舊的氣息撲面而來。
他們走進(jìn)廟宇,里面昏暗無光,只有幾縷微弱的光線從破舊的窗戶透進(jìn)來。
“看,那里好像有什么東西。”艾麗指著殿堂深處說道。
眾人順著她指的方向看去,只見一尊巨大的雕像矗立在那里。雕像的面容模糊不清,但卻散發(fā)著一種令人不安的氣息。
“這雕像感覺怪怪的。”湯姆說道。
就在這時,雕像突然動了起來,揮舞著巨大的手臂向他們攻擊。
“小心!”沈白彥喊道。
眾人紛紛躲避,卡隆舉起斧頭朝著雕像砍去,但斧頭砍在雕像上卻只濺起了一些碎屑。
托爾斯用盾牌抵擋著雕像的攻擊,卻被巨大的力量震得連連后退。
沈白彥手持寶劍,劍上閃爍著光芒,他飛身躍起,朝著雕像的頭部刺去。
雕像吃痛,動作稍微遲緩了一些。
莉娜和湯姆趁機施展魔法,一道道光芒射向雕像。
在眾人的齊心協(xié)力下,雕像終于被擊敗,化作一堆碎石。
“呼,終于解決了。”露西松了一口氣。
他們繼續(xù)在廟宇中探索,發(fā)現(xiàn)了一本泛黃的古籍。
“這也許是什么重要的東西。”沈白彥拿起古籍翻閱起來。
古籍上記載了一個神秘的魔法儀式,據(jù)說可以獲得強大的力量,但同時也伴隨著巨大的風(fēng)險。
“這聽起來很危險,我們還是不要輕易嘗試。”神秘女子說道。
“但如果能獲得強大的力量,也許對我們未來的冒險會有幫助。”卡隆說道。
眾人陷入了猶豫之中。
最終,經(jīng)過一番討論,他們決定先將古籍收好,等以后再做打算。
離開廟宇后,他們來到了一個熱鬧的集市。集市上人頭攢動,各種商品琳瑯滿目。